De Hugo Claus
Traduction : Alain Van Crugten
Mise en scène : Jean-Paul Daniel
Avec Marine Bernard de Bayser, Jean-Paul Daniel, Paul Eguisier, Séverine Garde-Massias & Yann Karaquillo
Lumières : Franck Roncière
RÉSUMÉ
Nous sommes dans un bordel routier bordant une route paumée. Il y a de la saleté, du crado, du vulgaire. Avec un grand naturel, on se dit les choses crûment sans délicatesse apparente, certes. Mais parfois s’immisce du poétique, une intrusion surréaliste qui nous entraîne dans les méandres de la psyché tordue des protagonistes. Et puis il y a de la tendresse, du mal-être, de l’incompréhension, de la violence. La mort rôde.
Portraits minutieux, sans concession, hauts en couleur. Rien ne s’y passe comme on s’y attend. C’est là la force de Claus.
Commentaires récents